A dúvida de hoje surgiu numa conversa
com a minha mulher, uma vez que, ao falarmos do “revestimento parcial ou total,
de madeira ou outros materiais, aplicado em paredes interiores”, um dizia lambrim
e o outro lambril.
A consulta de dicionários (de Portugal
e Brasil), Portal da Língua Portuguesa, Academia Brasileira das Letras e
Ciberdúvidas permitiu-me chegar a uma conclusão aplicável a todo o universo
da língua portuguesa. Vindas do francês lambris,
são possíveis as três grafias que dão título à mensagem: lambril
(plural: lambris), lambrim (lambrins) e lambri (lambris).
Portugal
(norma luso-afro-asiática) e Brasil (norma brasileira)
lambril, lambrim e lambri
Notas: ---
|
Abraço.
Obrigado!
ResponderEliminar=)
Sempre ao dispor!
EliminarAP
MINHA DÚVIDA ERA PARA FAZER UM RELATÓRIO. VALEU!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
ResponderEliminar