Seguidores

novembro 13, 2012

.penalty, penálti ou pênalti?

Fonte da imagem: AQUI.
 
A. Penalty
Estrangeirismo do inglês usado apenas no português europeu. Dos dicionários brasileiros consultados, só o Aulete regista o termo, remetendo para pênalti.
B. Penálti
Forma (paroxítona/grave) adaptada exclusiva da norma luso-afro-asiática.
C. Pênalti
Esta é a adaptação adotada no Brasil é uma palavra proparoxítona (esdrúxula).
CONCLUSÕES:
Portugal (norma luso-afro-asiática)
penalty (em itálico ou entre aspas) e penálti
Nota: Penalties é o plural de penalty.
Brasil (norma brasileira)
pênalti
Obs.: Se tem dúvidas, diga grande penalidade (Portugal) ou penalidade máxima (Brasil).
Abraço.
AP
P.s. Tenha também:
a) informação linguística no http://acordo-ortografico.blogspot.pt;
b) divertimento/emoções fortes no http://bloguedoincrivel.blogspot.pt: Um peixe que ataca um gato? Hum… Será mesmo?
 


Sem comentários:

Enviar um comentário