Fonte da imagem: AQUI.
A
generalidade das fontes, incluindo o Portal da Língua Portuguesa e a Academia
Brasileira de Letras, consagram as duas grafias (diferentes para Portugal e Brasil).
Portugal (norma
luso-afro-asiática)
pedómetro e podómetro
Nota: Rodrigo de Sá Nogueira considera, no Dicionário de erros e problemas de linguagem (4ª edição, 1995,
páginas 340 e 341), que podómetro “é
mais aconselhável, visto que nela entram dois elementos gregos; a segunda (pedómetro) é um híbrido, é uma palavra
formada de um elemento latino seguido de um elemento grego.” No entanto, acaba
por legitimar o uso de ambas as palavras.
Brasil (norma
brasileira)
pedômetro e podômetro
Notas:
1. À
semelhança de Rodrigo Sá Nogueira, o Houaiss
diz que pedômetro é “forma a evitar”.
2. Embora
o VOP do Portal da Língua Portuguesa registe uma dupla acentuação para o
Brasil (pedômetro/pedómetro e podômetro/podómetro), os
dicionários brasileiros e a ABL não registam as formas com acento agudo.
3. Encontrei também passômetro (que não conhecia) no VOLP da ABL.
3. Encontrei também passômetro (que não conhecia) no VOLP da ABL.
Abraço!
AP
Sem comentários:
Enviar um comentário