Imagem encontrada AQUI.
No Brasil, a resposta não é tão simples.
Se na blogosfera encontramos muitas vezes a grafia blog(s), nas fontes especializadas, não é bem
assim.
Tanto o Vocabulário da Academia Brasileira das Letras como os
dicionários Aurélio, Houaiss e Michaelis ignoram a grafia blog, não apresentando qualquer verbete. Contrariamente, o Aulete e o Dicionário Online de Português apresentam blog como sinónimo de blogue. Confirma-se assim a já aqui referida pouca abertura da norma brasileira
em relação aos termos importados diretamente de outras línguas.
CONCLUSÕES:
Na norma luso-africana, blogue e blog podem ser usados, estando ao mesmo nível. Pessoalmente, prefiro sempre a
adaptação.
Na norma brasileira, parece que
a forma preferencial é blogue. No entanto, o facto de haver
dicionários que registam as duas palavras acaba por legitimar, na minha opinião,
a utilização tanto de blogue como de blog.
Abraço.
AP
Meu nobre e Estimado.
ResponderEliminarEm minha concepção, blogue. Aportuguesado-brasileiro,mesmo. Sempre, em convite em que me é feito pela oportunidade, grafo, blogue.Embasado no significado, uma página pessoal, que pode-se atualizar, quando bem entender-se.
Voce, ajuda-me demais, garot.
Bom fim de semana.
Obrigado, caro e também estimado José!
EliminarÉ sempre um prazer ler os seus textos e recebê-lo aqui no blogue.
Bom fim de semana também pra você!
AP
Olá.
ResponderEliminarPostagem de seu "blog" (rsrs )divulgada no Portal Teia.
Até mais
Obrigado pela divulgação e pelo "rsrs" ;)
EliminarAP
Aqui é meio raro alguém escrever "blogue" apesar de existir. O mais comum é blog.
ResponderEliminarAté a próxima.
De facto, entrando na internet, encontramos muitos sítios do Brasil que usam a grafia “blog”. No entanto, dos seis dicionários brasileiros que consultei apenas o Aulete e o Dicionário Online de Português registam essa forma, enquanto “blogue” está presente em todos e também no Vocabulário da Academia Brasileira das Letras (que não regista “blog”).
EliminarComo acontece em Portugal, parece-me aceitável, também para o Brasil, o uso de “blog” e “blogue”.
Com um oceano a separar-nos e não tendo a prática do português do Brasil, é-me difícil e muito trabalhoso emitir opiniões rigorosas sobre a norma brasileira. Com os instrumentos disponíveis online e a preciosa ajuda de amigos desse lado do Atlântico, vou tentando dar corpo a este projeto de apoio à lusofonia.
Aquele abraço!
AP
Obrigado pela resposta, professor. Sempre acompanho o seu blogue. Ele é muito bom. Amo língua portuguesa, é uma das línguas mais bonitas do mundo. Você é um grande entendedor da nossa língua. Parabéns! Taí uma coisa que curto na língua portuguesa, e que ela é bem flexível, maleável. A prova disso, é as duplas grafias, blogue ou blog e tantas outras.
ResponderEliminarSerá sempre bem-vindo, amigo!:)
ResponderEliminarPrefiro continuar a escrever blog. Talvez porque não diga blo-gue.
ResponderEliminarA pronúncia é igual nas duas palavras. A diferença é que blog é um estrangeirismo e blogue é a adaptação.
EliminarE por falar em blogue,
ResponderEliminarEu prefiro escrever blogue.
Pois sou brasileira... rsrsrs
Beijão.
Olá amigo, boa tarde!
ResponderEliminarEssa dúvida sempre me acompanhou no momento de escrever a palavra "Blog"
Ainda bem que as duas formas são permitidas e não são consideradas equivocadas!
Estou mais habituado com "blog" e como não é errado escrever assim, conforme as suas lições, vou continuar com esta grafia mesmo!
Muito obrigada pela aula professor!
Abraços e ótimo final de semana!
gostei desse blog
ResponderEliminarPrefiro continuar a escrever blog. Talvez porque não diga blo-gue.
ResponderEliminarcera sempre nosso amigo e nosso professor
ResponderEliminarBrenda e Andressa
Achei muito bom.
ResponderEliminarMinha opinião sobre esse texto é que : eu acho que é muito raro uma pessoa falar blogue, a palavra mais usada é blog, mas é claro as duas estão corretas.
Nome : Daniele e Kawe
adoro muito a lingua portuguesa e achei o maximo esse seu blog ,
ResponderEliminarjessica de souza correia
Como já fiquei bem informada, o que agradeço, ofereço a todos:
ResponderEliminarwww.leiturasparaavida.blogspot.com
www.meditacaoparaasaude.blogspot.com
'Blogue', como se usa em Portugal, deveria ser mesmo a expressão escrita em português de 'blog'. Porém como o Brasil não tem uma entidade q regula a entrada de novos vocábulos (maioria do idioma inglês) eles acabam entrando digamos direto na corrente sanguínea sem escalas. E 'blog' entrou no vocabulário como antes havia entrado 'marketing' e já está consagrado e estabelecido. A não ser talvez professores de português, linguistas, dicionaristas etc q tem como missão zelar pela língua pátria o resto usa e sempre usará 'blog', não há como mudar isto mais
ResponderEliminarNo Brasil como impera o Deus dará todo mundo diz e escreve 'blog' mas chama o dono do 'blog' de 'blogueiro' (e mesmo assim mais mesmo por falta de opções já q outras soluções como 'blogista' ou 'blogeiro' soariam muito estranhas)
ResponderEliminar