Ao contrário do que se possa pensar, o termo setor/a
(com a variante stor/a) não é destituído de sentido. Embora não esteja
registada nos dicionários, faz parte da linguagem oral e é uma das palavras
mais utilizadas nos meios escolares.
Quanto à formação, “a palavra stora, ou setora, é uma amálgama com origem na forma de
tratamento senhora doutora.” (Ciberdúvidas)
Esta é uma boa aplicação prática da máxima de
Fernando Pessoa: «A linguagem fez-se para que nos sirvamos dela, não para
que a sirvamos a ela.»
Abraço e bom fim de semana, em particular para
todos os stores e storas!
ProfAntónio
Sem comentários:
Enviar um comentário