Embora atestado na língua
inglesa desde 1888, o termo blackout popularizou-se depois do “apagão” de
eletricidade que deixou, em 1965, o nordeste dos Estados e parte do Canadá às escuras
durante 12 horas.
Este nome (substantivo) é um
estrangeirismo (logo, escrito em itálico ou entre aspas e pronunciado como na
língua de origem) incluído nos dicionários de língua portuguesa. A Infopédia
apresenta três sentidos:
ELETRICIDADE
|
Falha no fornecimento de
energia elétrica; corte de energia; apagão.
|
MILITAR
|
Extinção de luzes durante
bombardeamentos aéreos em tempo de guerra.
|
Sentido figurado
|
Silêncio.
|
Nota: Correspondendo ao
blackout da notícia, encontramos também a expressão blackout informativo:
Recusa de transmissão de
informações aos meios de comunicação social por uma determinada entidade,
bloqueio informativo.
|
Abraços e votos de bom fim de
semana sem blackouts, sejam eles de que natureza forem!
ProfAntónio
Sem comentários:
Enviar um comentário