Indicada pelos meios de comunicação como um
dos nomes candidatos a comissário europeu, não se furtou ao autoelogio
despudorado, achando que era justo vir a ocupar o cargo. Sem surpresa,
seguiu-se o elogio rasgado e sem reticências a Jean-Claude Juncker,
recém-eleito presidente da Comissão Europeia. Finalmente, questionada sobre a qualidade do desempenho
de Durão Barroso, deu uma no cravo e outra na ferradura.
É caso para dizer que a nossa Maria João a
sabe toda?
Em relação à sua possível “promoção”, sim.
Mas não no domínio da língua portuguesa. Referindo-se a algo a que as pessoas
em geral não prestaram atenção, usou duas vezes a expressão “passou desapercebido”.
Embora existam ambos os termos
(desapercebido e despercebido), o seu sentido é diferente. Eis o que
diz o Ciberdúvidas:
“Desapercebido, particípio passado de desaperceber (des + aperceber), significa: desprevenido; desguarnecido;
desacautelado.
Despercebido, partícipio
passado de desperceber (des + perceber),
quer dizer: que se não viu nem ouviu;
a que se não prestou atenção; desacautelado; que não foi notado.”
CONCLUSÃO:
Embora haja uma proximidade de sentidos, os factos passam sempre despercebidos. Quanto
a Maria João Rodrigues, foi apanhada desapercebida…
Abraço e bom fim de semana!
AP
Sem comentários:
Enviar um comentário