Aqui, a Língua Portuguesa é rainha. Para a servir, partilho regras, dicas, exercícios, guias, informações, dicionários online, perguntas e respostas...
A par das questões da língua, receitas e experiências gastronómicas, artigos e informações sobre alimentação, música e relatos de vivências e sentimentos no âmbito das missões de voluntariado nos PALOP em que vou participando. António Pereira, Brejos de Azeitão, a 30 km de Lisboa. Contacto: professor.ap@gmail.com
No presente do conjuntivo cabem todos os desejos do
mundo:
Que sejam felizes!
Deus queira que tudo corra bem!
Que haja paz no mundo!
Por isso, não surpreende que seja esse um dos tempos/modos predominantes no belo poema “Voto de Natal” do grande escritor português David
Mourão-Ferreira.
Naveguem nas palavras do poeta e… que seja um bom Natal
para todos vóoooos!
Voto de Natal
Acenda-se de novo o
Presépio no Mundo!
Acenda-se Jesus nos olhos
dos meninos!
Como quem na corrida
entrega o testemunho,
passo agora o Natal para
as mãos dos meus filhos.
E a corrida que siga, o
facho não se apague!
Eu aperto no peito uma
rosa de cinza.
Dai-me o brando calor da
vossa ingenuidade,
para sentir no peito a
rosa reflorida!
Filhos, as vossas mãos! E
a solidão estremece,
como a casca do ovo ao
latejar-lhe vida...
Mas a noite infinita
enfrenta a vida breve:
dentro de mim não sei qual
é que se eterniza.
Extinga-se o rumor,
dissipem-se os fantasmas!
O calor destas mãos nos
meus dedos tão frios?
Acende-se de novo o
Presépio nas almas.
Acende-se Jesus nos olhos
dos meus filhos.
David Mourão-Ferreira
(1927-1996), in 'Cancioneiro de Natal'
No âmbito de um trabalho de revisão de texto, surgiu-me a dúvida. Qual a grafia correta da onomatopeia de uma gargalhada: "ha! ha! ha!", "ah! ah! ah!" ou ambas?
Recorri ao Ciberdúvidas, onde o assunto é abordado:
“(…)
será importante sublinhar que a letra h «em português é consoante muda, pelo
que não representa só por si qualquer som [...]. O h inicial, igualmente mudo e
geralmente etimológico, era aspirado no latim até fins da República Romana, tal
como sucede hoje também em várias línguas germânicas, por exemplo» (Fernando
Venâncio, Infopédia). Deste modo, a opção pelo h gráfico, neste caso em início
de palavra, não produzirá, atualmente, qualquer tipo de efeito audível”. (…)
Assim,
e tal como consta, por exemplo, do Dicionário Priberam, convencionou-se que
«ah! ah! ah!» seria a expressão representativa, em português, da gargalhada.
Será igualmente importante não descurarmos o facto de a interjeição Ah, no
latim, já conter em si, entre outras, a ideia de «alegria, zombaria»
(Dicionário Houaiss).”
CONCLUSÃO: A grafia de uma gargalhada é "ah! ah! ah!"!
Boas festas e recebam de braços abertos o Pai Natal! "oh! oh! oh!"
Para os estudantes de língua portuguesa em geral e em particular para os meus ex-alunos da Guiné-Bissau e São Tomé e Príncipe (e bolseiros em Portugal), aqui fica o mais recente trabalho de Mariza, uma das mais importantes vozes de Portugal e da lusofonia.
O principal é apreciar a música e a letra, mas podemos aproveitar o pretexto para aperfeiçoar a capacidade de compreender e distinguir palavras.
TESTE DE COMPREENSÃO/DISCRIMINAÇÃO AUDITIVA
1. Ouça a canção uma primeira vez (sem consultar a
letra) e assinale as oito palavras
que fazem parte do texto. Não pode assinalar mais do que oito palavras!
1.alegria___ 2.lágrimas___ 3.amor___
4.dor___ 5.flor___ 6.ganhar___
7.perder___ 8.primavera___ 9.outono___
10.seria___ 11.queria___ 12.grande___ 13.viver___
2. A olhar para a letra (apresentada logo a seguir ao vídeo), enquanto ouve uma segunda vez a canção, registe
num papel as palavras que correspondem aos oito
espaços em branco.
3. Depois de realizar os exercícios, consulte as
soluções (mesmo no fim deste post) e
autoavalie o seu desempenho.
Conte 1 ponto por cada palavra bem escolhida
(exercício 1.) e 1 ponto por cada espaço corretamente preenchido (exercício 2.).
Compare o total obtido com a grelha a seguir apresentada.
13 a 16 pontos
Muito Bom
10 a 12 pontos
Bom
8 a 9 pontos
Suficiente
Menos de 8 pontos
Insuficiente
QUEM ME DERA
Que mais tem de acontecer no __________(1)
Para inverter o teu coração pra mim
Que quantidade de lágrimas devo deixar cair
Que flor tem que __________(2)
para ganhar o teu amor
Por esse amor meu Deus
Eu __________(3) tudo
Declamo os poemas mais lindos do universo
A ver se te convenço
Que a minha __________(4) nasceu para ti
Será preciso um milagre
Para que o meu coração se alegre
Juro não vou desistir
Faça chuva faça sol
Porque eu preciso de ti para seguir
Quem me dera
Abraçar-te no outono verão e primavera
Quiçá viver além uma quimera
Herdar a sorte e ganhar teu __________(5)
Será preciso uma tempestade
Para perceberes que o meu amor é de verdade
Te procuro nos outdoors
da __________(6), nas luzes dos faróis
Nos meros mortais como nós
O meu amor é puro é tão grande e resistente como
embondeiro
Estava aqui a torcer por uma alegria para os meus
amigos brasileiros (e também para mim), mas nada feito. Ainda não foi desta…
Mas o motivo que aqui me traz é o prenúncio da “desgraça”:
o “Auto Golo” de Fernandinho. Talvez traído pela emoção, o jornalista distraiu-se e ficou fora de jogo.
Sendo um elemento não autónomo, auto não sobrevive
sozinho. Ou fica coladinho à palavra seguinte ou precisa de
um suporte de vida (o hífen).
O Novo Acordo Ortográfico não serve de desculpa,
pois a grafia não foi alterada.
AO 1945
AO90
Havia hífen antes de vogal, h, r e s:
auto-estrada
auto-observação
auto-hipnose
auto-retrato
auto-suficiente
Há hífen apenas antes
de o* ou h:
autoestrada
auto-observação
auto-hipnose
autorretrato
autossuficiente
Autogolo!
Autogolo!
*A regra geral do AO90
para a hifenização determina que há hífen antes de h ou quando a letra inicial
do segundo elemento é igual à que vem no fim do elemento inicial:
Um bom fim de semana para todos, de preferência, sem
autogolos!
Para aliviar o desgosto do futebol, embrenhemo-nos
na linguística. De onde a palavra que concentra hoje o nosso imenso descontentamento?
Demos a palavra ao Ciberdúvidas:
O topónimo Uruguai –
conforme registo do blogue Só Curiosidades – tem origem no nome do rio Uruguai.
«Realmente o nome oficial do país é República Oriental do Uruguai, com
“oriental” representando a posição do território em relação ao rio. A palavra
uruguai deve derivar da palavra guarani urugua que significa "rio dos
caranguejos". Outra possível explicação divide a palavra uruguai em três
palavras do guarani: uru, um tipo de pássaro que vive próximo ao rio, gua,
"que procede de" e y, "água"».
Abraço e… continuamos campeões da Europa!
ProfAP
Nota: Esta palavra tem a particularidade de conter um tritongo, ou seja, três vogais juntas na mesma sílaba:UrugUAI.
José Carlos Schwarz foi uma das descobertas mais
interessantes que fiz no âmbito das pesquisas que realizei para me preparar para
a primeira missão de voluntariado na Guiné-Bissau em agosto e setembro de 2016.
Desaparecido com apenas 27 anos, num trágico
acidente de aviação em Cuba, em 1977, José Carlos Schwarz teve e continua a ter
para os jovens o estatuto de um verdadeiro herói na Guiné-Bissau.
Já conhecia esta canção, mas só agora, por acaso,
encontrei a tradução num registo de um programa da RTP, de onde retirei também
o extrato que passo a transcrever:
“José Carlos Schwarz foi um dos principais
intérpretes da música de intervenção guineense, no período da guerra. É
considerado o fundador da música moderna guineense. No início dos anos 70 do
século passado fundou o grupo Cobiana Djazz.
As
suas canções, em crioulo, começaram a ser tocadas na rádio de Bissau, facto
inédito que causou perplexidade nas autoridades portuguesas e um grande impacto
na população guineense.
Mindjeris
di pano preto – Mulheres de pano preto – foi uma das primeiras e das mais
importantes.”
Sou fã do nosso abono de família futebolístico, mas o que tivemos ontem a alimentar o nosso contentamento foi um… super-Ronaldo!
Colocada antes de um nome, super não é uma palavra autónoma, mas sim um prefixo. Logo, não
pode haver “ar” entre o prefixo e o nome. Ou aglutina ou hifeniza. Como a regra
(não alterada pelo AO90) diz que com super,
híper e inter só há hífen antes de palavras iniciadas por r ou h, super-Ronaldo! E há
uma razão extra para a colocação do hífen, pois o AO90 contempla um procedimento já aplicado, mas só agora consagrado numa regra: Há sempre hífen antes de nomes próprios (neste caso, Ronaldo), siglas (anti-RTP) eestrangeirismos
(anti-apartheid).
Quando autónoma, a palavra ganha um acento (por ser grave terminada em r): súper. Vejamos os casos à lupa.
POSIÇÃO NA FRASE
REGRA
FUNÇÃO
1. Antes da palavra a que se refere
Só não há hífen quando tem a função de advérbio, significando muito, bastante: “É súper longe!”/”Estou súper interessado!”
Advérbio
2. Depois da palavra a que se refere
Sempre sem hífen:
“Esse carro é súper!”
Advérbio
“Gasolina súper.” (Redução de supercarburante)
Adjetivo
“Vou ao súper.” (Redução de supermercado)
Nome
A terminar, os votos de que o nosso super-Ronaldo continue a ser súper!
Este Mundial parece propício a golos metidos na própria baliza. O jornal "Record" garante que um jogador nigeriano marcou há pouco um "auto-golo". Mas não... A infelicidade de Oghenekaro deve-se ao facto de ter feito um... autogolo!
Neste caso, nem o Acordo Ortográfico justifica o valente pontapé na gramática do jornalista. A grafia sem hífen já era assim com o AO45.
REGRAS:
AO45
AO90
Com auto-, há hífen antes de vogal, h, r e s:
auto-estrada
auto-observação
auto-hipnose
auto-retrato
auto-suficiente
Com auto-, há hífen antes de o* ou h:
autoestrada
auto-observação
auto-hipnose
autorretrato
autossuficiente
Autogolo!
Autogolo!
*A regra geral
do AO90 para a hifenização determina que há hífen antes de h ou quando a letra
inicial do segundo elemento é igual à que vem no fim do elemento inicial:
anti-ibérico, mega-assembleia, circum-murado, sub-bibliotecário,
inter-regional, etc.
Passando ao lado da guerra entre os presidentes do Sporting e do Braga, centremo-nos na grafia "mal criado". Certa ou errada?
Falando de educação
(ou da falta dela!), devemos escrever malcriado!
Esta regra não é uma novidade do Novo Acordo Ortográfico, pois ele limita-se a dar uma nova redação à
regra "antiga": “Emprega-se o hífen nos
compostos com os advérbios bem e mal, quando estes formam com o elemento
que se lhes segue uma unidade sintagmática e semântica e tal elemento começa
por vogal ou h. No entanto, o advérbio bem,
ao contrário de mal, pode não se
aglutinar com palavras começadas por consoante. Eis alguns exemplos das várias
situações: bem-aventurado, bem-estar, bem-humorado; mal-afortunado,
mal-estar, mal-humorado; bem-criado(cf. malcriado)”
Regra:
Situações em que há hífen a seguir a BEM e MAL:
MAL
.Apenas antes de vogal ou h. Ex.: mal-humorado e
mal-educado.
BEM
. Antes de vogal ou h. Ex.:bem-humorado
e bem-educado. . E quando háunidade semântica.
Ex.:bem-criado,bem-comportado,bem-disposto,bem-feito,bem-intencionado,bem-mandado,bem-parecido,bem-nascido,bem-sucedido, bem-vindo,bem-visto, etc.
SUPERDICA:
Com bem, use sempre
hífen; com mal
apenas antes de vogal ou h!