A.
Sempre
escrevi e ensinei os media, pronunciado com o “e” aberto, como se
lá houvesse um
acento agudo.
B.
Vários
dicionários registam as formas média e media.
C. Os nossos irmãos brasileiros, com sentido prático, criaram os mídia. Nos dicionários de português do Brasil, também encontrei media, sempre sem acento, mas tenho a perceção de que o termo que costumam utilizar é mesmo mídia.
D.
CONCLUSÕES:
1. Não há fundamento para o uso, em Portugal, de mídia, uma vez que é uma palavra confinada ao Brasil.
2. Considerando a diversidade de perspetivas das fontes, parece-me que tanto média como media são opções corretas. Continuo a preferir media,
como o Dicionário
da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa, que não regista média, ou o Ciberdúvidas. Transcrevo, com a devida vénia,
um extrato de uma resposta dada a um consulente:
“Mesmo quem diga media, acentuando o e
e com valor de plural, não pode usar o acento gráfico, porque está a usar um
plural neutro latino, media, cujo singular é medĭu-, «meio». A pronúncia
“mídia” é a imitação da que lhe dão os ingleses.” F. V. P. da Fonseca:: 15/06/2007
Revisão da matéria:
Portugal: media e o não consensual média
|
Brasil: mídia
|
Bom resto de domingo!
ProfAP
P.s.: Para informações com mais detalhes sobre este assunto, clique AQUI.